上點(diǎn)眾小說APP
體驗(yàn)流暢閱讀
“這個......”
王子越嘴角一抽,笑道:“任何作品在經(jīng)過讀者不同視角的品讀以后,都會在他們的心底形成一個不同的世界。那些負(fù)面評論并不具有代表意義,您又何必在意那些呢?”
“不,你沒明白我的意思?!?/p>
郝運(yùn)解釋道:“既然我們要做的就是將龍國傳統(tǒng)文化傳播到海外這種吃力不討好的事,那就很難忽略那些海外讀者的感受。