上點眾小說APP
體驗流暢閱讀
當(dāng)然,這一定是在不破壞原著整體協(xié)調(diào)性以及完整性的前提下。
郝運知道這很難,但他還是想做出一次嘗試。
當(dāng)然,如果實在不行那就算了,他不可能為了達到這個目的將這些經(jīng)典作品改的面目全非。對原著的尊重只是其一,如果改版后作品不被世人所接受,那他傳播龍國文化的目的也一樣達不到,那就賠了夫人又折兵了。
不過這些問題就不需要跟這位王總探討了。